Normal view
Book Lang.: বাংলা
English
संस्कृता वाक्
Translation

শ্লোক ৫১

Language: বাংলা
Language: English Translation
  • শ্রীরাধার উক্তি –
    বিল্বমঙ্গল-কৃত কৃষ্ণকর্ণামৃতে (৪২)—

    কিমিহ কৃণুমঃ কস্য ব্রূমঃ কৃতং কৃতমাশয়া
    কথয়ত কথমন্যাং ধন্যামহো হৃদয়েশয়ঃ
    মধুরমধুরস্মেরাকারে মনোনয়নোৎসবে
    কৃপণকৃপণা কৃষ্ণে তৃষ্ণা চিরং বত লম্বতে ৫১

    Purport ("অমৃত-প্রবাহ-ভাষ্য", শ্রীল ভক্তিবিনোদ ঠাকুর)

    ৫১।হায়, আমি কি করিব! কাহাকেই বা বলিব ! তাঁহার আশায় যাহা করিয়াছি, সেই পৰ্য্যন্ত থাকুক, এখন অন্য ধন্য (ভাল) কথা বল। (কামরূপে) তিনি আমার হৃদয়ে শয়ন করিয়াছেন, অতএব তাঁহার কথা কিরূপেই বা ছাড়িব ? সেই মধুর-হাস্য-মূৰ্ত্তি মনোনয়নোৎসবরূপ কৃষ্ণে আমার দৈন্যভাবময়ী (দীনা) তৃষ্ণা সৰ্ব্বদা বৃদ্ধি অবলম্বন করিতেছে (বাড়িতেছে) ।

    ৫১। হে সখ্যঃ, [তৎ] ইহ (বিপ্রলম্ভে বৈশসে) কিং কৃণুমঃ [যেন তদ্দর্শনং স্যাৎ?] কস্য ব্রূমঃ [যূয়ম্ অপি তুল্যাবস্থাঃ এব, তস্য] আশয়া (কৃষ্ণলাভাশয়া) যৎকৃতম্ (অনুষ্ঠিতং), তৎ কৃতম্‌ ; অন্যাং (কামপি) ধন্যাং (পুণ্যাং) কথাং কথয়ত; অহো (কষ্টম্‌ ) হৃদয়েশয়ঃ (কামঃ শত্রুঃ মম হৃদয়মধ্যে বসতীতি ন ত্যাজ্যঃ অতঃ অয়মেব মাং মারয়তীতি কিং কুৰ্ম্মঃ ?) বত (খেদে) মধুর মধুরস্মেরাকারে (মধুরাদপি মধুরঃ স্মেরঃ মদনমদাদিভিঃ উৎ ফুল্লশ্চ আকারঃ আকৃতিঃ যস্য তস্মিন্) মনোনয়নোৎসবে (মনো নয়নয়োঃ উৎসব যস্মাৎ তস্মিন্) কৃষ্ণে কৃপণকৃপণা (কৃপণা দপি কৃপণা উৎকণ্ঠয়া সুকাতরা) তৃষ্ণা চিরম্ (অনুক্ষণং)  লম্বতে (বর্দ্ধতে)।

Page execution time: 0.012640953063965 sec