Normal view
In advanced view
Book Lang.: বাংলা
English
संस्कृता वाक्
Translation

শ্লোক ১৫

Language: বাংলা
Language: English Translation
  • নিজাভীষ্ট সম্বন্ধাধিদেবের প্রণাম :—

    জয়তাং সুরতৌ পঙ্গোৰ্মম মন্দমতের্গতী ।
    মৎসর্ব্বস্বপদাম্ভোজৌ রাধামদনমোহনৌ
    ১৫

    Purport ("অমৃত-প্রবাহ-ভাষ্য", শ্রীল ভক্তিবিনোদ ঠাকুর)

    আমি পঙ্গু এবং মন্দমতি ; যাঁহারা আমার একমাত্র গতি, যাঁহাদের পাদপদ্ম আমার সৰ্ব্বস্বধন, সেই পরম কৃপালু  শ্রীশ্রী রাধা-মদনমোহন  জয়যুক্ত হউন্।

    গ্রন্থকারের স্ব-কৃত শ্লোক—

    পঙ্গোঃ (স্বপদ্ভ্যাং নিজবলেন স্থানান্তরগমনেহ সমর্থস্য) মন্দমতেঃ (বিষয়াবিষ্টস্যাল্পধিয়ঃ অন্যাভিলাষ কৰ্ম্মজ্ঞানাদিসাধনোদ্যমরহিতস্যৈকান্তিনঃ) মম গতী (‘গম্যতে’ ইতি গতিঃ আশ্রয়ঃ তথাভূতৌ) মৎসৰ্ব্বস্বপদাম্ভোজৌ  (মম সৰ্ব্বস্বরূপে পদাম্ভোজে যয়োস্তৌ) সুরতৌ (দয়ালু মিথোহত্যস্তানুরক্তৌ বা) রাধামদনমোহনৌ (তত্তদভিধদেবৌ) জয়তাং (সর্ব্বোৎকর্ষেণ বর্ত্তেতাম্‌ ) ।

Page execution time: 0.038957118988 sec