Normal view
Book Lang.: বাংলা
English
संस्कृता वाक्
Translation

শ্লোক 106

Language: বাংলা
Language: English Translation
  • কাজী বলে,-“হিন্দুয়ানি হইল নদীয়া।
    করিমু ইহার শাস্তি নাগালি পাইয়া

    শ্রুতি-স্মৃতি-পুরাণ-পঞ্চরাত্র-বিহিত কার্যে অৰ্চন ও নাম কীর্তনাদি-বিধির ব্যবস্থা থাকায় ঐগুলি ‘হিন্দুয়ানি’-পর্যায়ে বিধর্মিগণের বিচারে স্থিরীকৃত হইল। বিধর্মিগণের ঐকান্তিক অভিলাষ এই যে, বৈদিক ধর্ম উৎসাদিত করিয়া নবীন ধর্মের স্থাপন করিলেন তাহাদের মর্যাদা বর্ধিত ও ধর্ম পালিত হয়। তজ্জন্য নবদ্বীপ-নগরের নিষ্ঠাবিশিষ্ট কীর্তনকারী অধিবাসিগণকে ‘ধরপাকড়’ করিয়া ব্যস্ত করিয়া তুলিয়াছিল—কাহাকেও বা প্রহার করিয়াছিল এবং বাদ্যযন্ত্র প্রভৃতি ভাঙ্গিয়া দিয়া শাস্ত্র সদাচার-বিরুদ্ধ কদাচার প্রবর্তন করিয়াছিল। বিধর্মিগণের বিচারপ্রণালী এই যে, বিভিন্ন বিচারপরায়ণ ধার্মিকগণের সামাজিক, ব্যবহারিক ও পারমার্থিকগণের বিধি উৎসাদিত করিয়া তাহাদের নবীন-বিধি প্রবর্তন কর্তব্য। শ্রীগৌরসুন্দরের আচরণে বেদ ও বেদানুগ ধর্মের পুনঃপ্রবর্তন দেখিয়া তাহা বন্ধ করিয়া দিবার সুযোগ পাইয়াছিল। শাসক-সূত্রে ধর্মের আবরণে উহাদের প্রজা-পীড়নের সুযোগ উপস্থিত হইয়াছিল।

Page execution time: 0.0449509620667 sec