Normal view
Book Lang.: বাংলা
English
संस्कृता वाक्
Translation

শ্লোক 39

Language: বাংলা
Language: English Translation
  • ভগবান্ ও ভক্তের নিত্যত্ব-ভগবানের নাম, রূপ, গুণ, লীলা, পরিকরবৈশিষ্ট্যের নিত্যত্ব—

    সত্য সত্য করোঁ তোরে এই পরকাশ
    সত্য মুই
    , সত্য মোর দাস, তার দাস

    ভগবানের প্রকাশসমূহ —নিত্য এবং মিথ্যা হইতে বিপরীতভাবে অবস্থিত ভগবান্‌—সত্য, ভগবানের দাস্য—সত্য, ভগবদ্দাসানুগত দাসসমূহ—সকলেই সত্য। ভগবান্ ও ভক্তে উপাধিগত নশ্বরতা আরোপ করিলে অবিকৃত আত্ম-পরমত্মের বিচার বিপদ্‌গ্রস্ত হয়। সংসার——-অনিত্য, বাস্তব সত্য তাহাতে স্থান না পাইলেও সংসারঅতীত ভগবান্ ও ভক্ত নিত্য সত্য,—এ বিষয়ে আর কিছু ভেদ নাই। তাঁহাদিগকে প্রপঞ্চের বস্তু-বিশেষ-জ্ঞানে যে বিচার উপস্থিত হয়, তাদৃশ মিথ্যা-স্থল-সূক্ষ্ম-দেহে অর্থাৎ উপাধিতে বস্তুজ্ঞান বা আমি-জ্ঞান বিবর্তের উদাহরণ মাত্র। কিন্তু আত্মাকে কখনই অনাত্ম বলিয়া ভ্রম হইতে পারে না।

Page execution time: 0.0338380336761 sec