Normal view
Book Lang.: বাংলা
English
संस्कृता वाक्
Translation

শ্লোক 150

Language: বাংলা
Language: English Translation
  • তিন মাতোয়াল-সঙ্গ একত্র উচিত।
    নৈষ্ঠিক হইয়া কেনে তুমি তার ভিত
    ?

    হরিদাস অদ্বৈত প্রভুর নিকট নিত্যানন্দের নানাপ্রকার চাঞ্চল্যের কথা জানাইয়া পরিশেষে জগাই-মাধাইএর কথা উল্লেখ করিয়া বলিলেন যে নিত্যানন্দ এই দুই মদ্যপের নিকট কৃষ্ণকথা জানাইতে গিয়া তাহাদের ক্রোধের পাত্র হইয়াছিলেন। সেই দস্যুদ্বয়ের হস্ত হইতে আপনার অনুগ্রহেই অদ্য প্রাণ ধারণ করিতে সমর্থ হইয়াছি। অদ্বৈত প্রভু তদুত্তরে বলিলেন, —হরিদাস, শ্রীল নিত্যানন্দ প্রভু হরিরস-মদিরাপানে অতি মত্ত, আর জগাই-মাধাই দুই ব্যক্তি সাধারণ মদ্যপান করিয়া মাতাল; সুতরাং তাঁহাদের তিন জন মাতালের পরস্পর সঙ্গ করাই কর্তব্য। তুমি যখন ভগবন্নিষ্ঠ, তখন আর তাহাদের সমীপে গমন করা তোমার কর্তব্য নহে।

Page execution time: 0.0468881130219 sec