Normal view
Book Lang.: বাংলা
English
संस्कृता वाक्
Translation

কথাসার

Language: বাংলা
Language: English Translation
  • এই অধ্যায়ে গয়াধাম হইতে প্রত্যাগত মহাপ্রভুর প্রেম-বিকার, পড়ুয়াগণের নিকট যাবতীয় শব্দের কৃষ্ণতাৎপর্যপরতা-ব্যাখ্যা ও কৃষ্ণসংকীর্তন-শিক্ষা বর্ণিত হইয়াছে।

    গয়াধাম হইতে প্রত্যাগত হইয়া গয়া-রহস্য-বর্ণনমুখে প্রভু সর্বপ্রথম কৃষ্ণবিরহ-প্রেম-বিকার-প্রকাশ করিলেন। ভক্তগণের সমীপে প্রভু তীর্থকথা বর্ণন করিলেন। শুক্লাম্বর ব্রহ্মচারীর গৃহে শ্রীবাস-শ্রীমান্-গদাধর-সদাশিবাদি ভক্তবৃন্দের সম্মেলন ও প্রভুর কৃষ্ণ-বিরহ-প্রেম-দর্শনে ক্রন্দন ও বিস্ময়, প্রভুর গঙ্গাদাস-পণ্ডিত ও মুকন্দসঞ্জয়ের গৃহে গমন, শচীমাতার পুত্রের জন্য আশঙ্কা ও পুত্রার্থে কৃষ্ণসমীপে প্রার্থনা, শিষ্যগণের সমীপে প্রভুর “কৃষ্ণই সর্ব শব্দ ও শাস্ত্রের একমাত্র তাৎপর্য”—এইরূপ ব্যাখ্যান, প্রভুর গঙ্গাস্নান, ভোজনকালে মাতৃসন্নিধানে প্রভুর সর্বশাস্ত্রের কৃষ্ণতাৎপর্যপরতা-কীর্তন ও কৃষ্ণবহির্মুখ মায়াবদ্ধ-জীবের ভীষণ গর্ভবাস-দুঃখ-বর্ণন, অধ্যাপন-কালে শিষ্যগণসমীপে কৃষ্ণস্ফূর্তি ও কৃষ্ণপর ব্যাখ্যান, গঙ্গাদাস-পণ্ডিতের সহিত প্রভুর কথোপকথনকালে শব্দ-শাস্ত্রের স্বকৃত কৃষ্ণ-তাৎপর্যপর ব্যাখ্যানকে তর্ক-বিবাদের অতীত বলিয়া গর্বোক্তি, অন্য একদিন রত্নগর্ভ-আচার্যের ভক্তি-সহকারে কৃষ্ণবিষয়ক শ্লোক-পঠন ও তচ্ছ্রবণে মহাপ্রভুর ভাবাবেশ, আবার অন্য একদিন শিষ্যগণ-সমীপে ধাতু-সংজ্ঞাকে ‘শ্রীকৃষ্ণের শক্তি’ বলিয়া ব্যাখ্যান এবং কথোপকথনান্তে তাঁহাদিগকে চিরবিদায়-দান-হেতু তাঁহাদের ক্রন্দন ও প্রভুর আশীর্বাদ; এই সকল গৌরলীলা-স্মরণে গ্রন্থকারের খেদোক্তি এবং সর্বশেষে শিষ্যগণকে প্রভুর কৃষ্ণসংকীর্তনরীতি-শিক্ষা-প্রদান প্রভৃতি বিষয় বর্ণিত হইয়াছে। ( গৌঃ ভাঃ)।

Page execution time: 0.0416049957275 sec