Normal view
Book Lang.: বাংলা
English
संस्कृता वाक्
Translation

শ্লোক 224

Language: বাংলা
Language: English Translation
  • তোর পাদপদ্মের স্মরণ নাহি যথা।
    হেন কৃপা কর, প্রভু! না ফেলিবা তথা

    যেস্থানে তোমার পাদপদ্ম-স্মরণ ব্যতীত জড়, নশ্বর ইন্দ্রিয়তর্পণ-কাম বা ইন্দ্রিয়তর্পণ-কামের ব্যাঘাত অর্থাৎ ভোগ বা ত্যাগ, রাগ বা দ্বেষ বর্তমান, সেই স্থানে তোমার কৃপাবিলাস না থাকায় তথায় বহির্মুখ-জীবের প্রতি তোমার বঞ্চনাময়ী নির্দয়তাই ব্যক্ত বা অব্যক্তভাবে বর্তমান। তাদৃশী বঞ্চনা, ছলনা বা কুহক-সুলভ নির্দয়তা পরিত্যাগ করিয়া তুমি যেন আমাকে কখনও কৃষ্ণেতর জড়বিষয়ের প্রতি অভিনিবেশযুক্ত না কর—ইহাই আমার ঐকান্তিকী প্রার্থনা। তোমার অমন্দোদয়-দয়া বর্ষিত হইলে তুমি সর্বক্ষণ আমার স্মৃতিপথ আলোকিত করিয়া বিদ্যমান থাকিবে, আর আমি উহাকেই তোমার অমায়ায় কৃপা বলিয়া মনে করিব। নিজেন্দ্রিয়তৃপ্তিমূলক সুখের বা দুঃখের প্রবল অভিঘাত-ফলে তোমার পাদপদ্মের বিস্মৃতি-জন্য যেন আমার সর্বনাশ না হয়।

Page execution time: 0.0421919822693 sec