Normal view
Book Lang.: বাংলা
English
संस्कृता वाक्
Translation

শ্লোক 113

Language: বাংলা
Language: English Translation
  • ভক্তিযোগ থাকে, তবে সকল কুশল
    ভক্তি বিনা রাজা হইলেও অমঙ্গল

    মানবের যত প্রকার মঙ্গল হইতে পারে, সকলমঙ্গল অপেক্ষা হৃদয়ে ভগবৎসেবা প্রবল থাকিলেই সর্বাপেক্ষা অধিক মঙ্গল লাভ হয়। পার্থিব যাবতীয় মঙ্গলে বিভূষিত নরনাথগণও ভক্তের ন্যায় মঙ্গল লাভ করিতে পারেন না। পার্থিব শ্রেষ্ঠত্ব —ভগবৎসেবার তারতম্য-বিচারে অতি ক্ষুদ্র।

    তথ্য। অবিস্মৃতিঃকৃষ্ণপদারবিন্দয়েঃ, ক্ষিণাত্যভদ্রাণি চ শং তানোতি। সত্ত্বস্য শুদ্ধিং পরমাত্মভক্তিং জ্ঞানঞ্চ বিজ্ঞান-বিরাগ যুক্তম্‌ ।। (ভাঃ ১২/১২/৫৫) যস্তূত্তমঃশ্লোকগুণানুবাদঃ সংগীয়তেঽভীক্ষ্‌নমমঙ্গলহঘ্নঃ । তমেব নিত্যং শৃনুয়াদভীক্ষ্নং, কৃষ্ণেঽমলাং ভক্তিমভীপ্সমানঃ ।।(ভাঃ ১২/৩/১৫) কুতোঽশিবং ত্বচ্চরণাম্বুজাসবং, মহন্মনস্তো মুখনিঃসৃতং ক্বচিৎ। পিবন্তি যে কর্ণপুটৈরলং প্রাভো, দেহং ভৃতাং দেহকৃদস্মৃতিচ্ছিদম্।। (ভাঃ ১০/৮৩/৩) একঃ প্রপদ্যতে ধ্বান্তং হিত্বেহ স্বং কলেবরম্। কুশলেতরপাথেয়ো ভূতদ্রোহেণ যদভৃতম্‌ ।। (ভাঃ ৩/৩০/৩১) রাজ্যৈশ্বর্যমদোন্নদ্ধো ন শ্রেয়ো বিন্দতে নৃপঃ ।তন্মায়োমোহিতোঽনিত্যা মন্যতে সম্পদোঽচলাঃ।। (ভাঃ ১০/৭৩।১০); (ভাঃ ১০/৭/১১-২৩) দ্রষ্টব্য।

Page execution time: 0.0377750396729 sec