Normal view
Book Lang.: বাংলা
English
संस्कृता वाक्
Translation

শ্লোক 724

Language: বাংলা
Language: English Translation
  • সবার অধিক ভাবগ্রস্ত রামদাস।
    যাঁ
    র দেহে কৃষ্ণ আছিলেন তিন মাস

    শ্রীনিত্যানন্দ-পার্ষদশ্রেষ্ঠ রামদাস সকল সময়েই স্বীয় বিষয়বিগ্রহোচিত ভাষায় আলাপ করিতেন; তথাপি তিনি শঙ্কর-মতাবলম্বী মায়াবাদী ছিলেন না। অনেকে বুঝিতে না পারিয়া তাঁহাকে ‘অহংগ্রহোপাসক’ বলিয়া ভ্ৰম করিতেন। প্রকৃতপ্রস্তাবে রামদাস ভগবৎকাম-পরিতর্পণের জন্য সর্বক্ষণ সেবোম্মুখ ছিলেন। মূঢ় মায়াবাদিগণ জীব-ব্রহ্মৈক বিচারে ভক্তের চেষ্টা বুঝিতে পারে না ।শ্রীরামদাস কোন সময়ে তিনমাসকাল স্বীয়-দাস্যভাব গোপন করিয়া অবস্থান করায় কৃষ্ণ রামদাসের শরীরে আবিষ্ট হইয়া তিনমাসকাল বাস করিয়াছিলেন। এই ঘটনার ছলনায় যদি কেহ কৃষ্ণের ন্যায় স্বতন্ত্রতা অবলম্বন করে, তবে তাহার নরকলাভ অবশ্যম্ভাবী। রামানন্দি সম্প্রদায়ের অনেকেই অহংগ্রহোপাসনার অনুগমন করেন। তাঁহাদের রচিত গ্রন্থগুলির মধ্যে ন্যূনাধিক মায়াবাদ স্থান লাভ করায় চারি-সম্প্রদায়ের বৈষ্ণবগণ তাঁহাদের সহিত সকল বিষয়ে সমত্ব স্থাপন করেন না।।৭২৪ ।। তথ্য। রামদাস—চৈঃ চঃ আদি ১১/১৩ সংখ্যা ও ‘অনুভাষ্য’ দ্রষ্টব্য।

Page execution time: 0.0462739467621 sec