Normal view
Book Lang.: বাংলা
English
संस्कृता वाक्
Translation

শ্লোক 442

Language: বাংলা
Language: English Translation
  • রাক্ষসের নাম যেন কহে ‘পুণ্যজন’
    এই মত এ সব চৈতন্য-দাসগণ

    সংস্কৃত ভাষায় রাক্ষসের পর্যায়ে ‘পুণ্যজন’ শব্দ কথিত হয়। সুতরাং আপনাকে আপনি চৈতন্যদাস বলিলে লোকপ্রতারণামাত্র হয়। যাঁহারা পুণ্যজন-শব্দের রূঢ় অর্থ বুঝেন না, তাঁহারা উহাকে ভাল অর্থেই বিচার করেন, কিন্তু প্রকৃতপক্ষে উহা যেরূপ বিরুদ্ধ অর্থে প্রযুক্ত, তদ্রূপ ‘চৈতন্যদাস’ প্রভৃতি নাম প্রকৃত অর্থে সংজ্ঞিত না হইয়া শ্রীচৈতন্যের গ্লানিকারকের নাম-রূপে ব্যবহৃত হইলে উক্ত নামধারী কখনও প্রকৃত ‘চৈতন্যদাস’ হইতে পারেন না।

Page execution time: 0.0468440055847 sec