Normal view
Book Lang.: বাংলা
English
संस्कृता वाक्
Translation

শ্লোক ৬৩

Language: বাংলা
Language: English Translation
  • অশেষ-জন্মের বন্ধ ছিণ্ড সেইক্ষণে
    অতএব বৈষ্ণব না ছাড়েন কভু তানে ৬৩

    পূর্ববর্তী ১৮শ সংখ্যার তথ্যে ভাঃ ৬/১৬/ ৪৪ শ্লোকের অনুবাদ দ্রষ্টব্য॥৬২-৬৩)।

    বন্ধ, —বন্ধন, মায়া-বদ্ধতা; ছিণ্ডে,—ছিন্ন হয়। বৈষ্ণব না ছাড়ে কভু তানে,—পূর্ববর্তী ২১শ সংখ্যার তথ্যে ভাঃ ৫/২৫/৪ শ্লোকে “সহ সাত্বতৰ্ষভৈঃ’’ ও ৬/১৬/৩৪, ৪০ ও ৪৩ শ্লোক প্রভৃতি দ্রষ্টব্য॥

    বিবৃতি। নামাপরাধ ত্যাগপূর্বক যে-কোনও প্রকারে শ্রীঅনন্তদেবের নাম উচ্চারণ করিলেই ‘মায়িক -বিচারের মূলীভূত কারণ অবিদ্যা-জাত মনোধর্মগ্রন্থি বিচ্ছিন্ন হয়। বৈষ্ণবগণ কখনই শ্রীঅনন্তদেবকে লঙঘন করিয়া কোন প্রকার চেষ্টা করেন না॥ ৬৩॥

Page execution time: 0.0352210998535 sec